L'Iliade


Livres Couvertures de L'Iliade

4.05 étoiles sur 5 de 881 Commentaires client



Détails L'Iliade

Le Titre Du LivreL'Iliade
AuteurHomère
ISBN-102081415984
EditeurFlammarion
Catégorieslittérature
Évaluation du client4.05 étoiles sur 5 de 881 Commentaires client
Nom de fichierl-iliade.pdf
La taille du fichier22.04 MB

L'Iliade - Quatrième de couverture - « Il m'est difficile de montrer tout cela comme si j'étais un dieu », écrit Homère. Et pourtant. Voici le texte fondateur de toute la poésie épique occidentale et, plus encore, de toute littérature qui se veut poésie. Le récit transcende son sujet même : l'affrontement des Troyens et des Achéens, menés par les héros Hector et Achille, sous la tutelle des dieux. C'est qu'il exprime l'essence des passions humaines (la colère, la jalousie, l'e...

Catégories : littérature

Tags : littérature, aventure, épopée, roman, poésie, classique, histoire, légendes, heros, mythes, guerre, guerre de troie, antiquité, grèce antique, mythologie grecque, mythologie, grec, grèce, littérature grecque, littérature antique

Livres Numériques Gratuits Format L'Iliade PDF Fonctionnalités

Le téléchargement de livres est facile sur le Kindle et les livres achetés sont envoyés au Kindle en quelques secondes. Tout ce que vous avez à faire est de trouver des téléchargements p logiciels gratuits avec leurs codes disponibles sur Internet et p pirater votre ipodtouch. Bien que L'Iliade PDF fût à U N arrangement propriétaire that is l'origine d'Adobe, il a récemment été publié en tant que norme ouverte. L'Iliade PDF Localisez le fichier CHM que vous souhaitez convertir au format L'Iliade PDF sur ordinateur, puis sur le site Web de Zamzar that is téléchargez-le. Convertisseur L'Iliade PDF en term en ligne La plupart des convertisseurs L'Iliade PDF en ms-word en ligne permettent de convertir des paperwork L'Iliade PDF en records MS Word avec succès. Il est de trouver le bon convertisseur L'Iliade PDF à ms-word. Convertisseur de agency en fichier L'Iliade PDF de bureau Bien que le convertisseur en ligne p L'Iliade PDF à MSWord soit facile à utiliser, il arrive encore que nous ayons besoin d'un convertisseur de agency en L'Iliade PDF.

À quoi s'Attendre De Télécharger L'Iliade le Livre en Pdf?

Les livres devraient alors apparaître comme par magie sur vos appareils connectés, comme votre Kindle Paperwhite ou votre application iPhone. Comme pour la première règle d'édition, les livres sont des récipients d'idées (et non pas un format défini). Les distributeurs de livres doivent être étudiés avec l'idée qu'ils ne sont en réalité que des générateurs de contributes rémunérés avec leurs propres auditeurs. Vous pouvez lire des livres Nook dans votre navigateur avec Nook for Internet.

The Pain of Sites to Download L'Iliade Pdf Books for Free

By sharing an icloud account you're going to be encouraged to keep up to keep your copies isolated. It really is accessible as a L'Iliade PDF document, which means that you may readily download it and apply it with respect to your benefit. At the top rated righthand corner, be sure the output signal format is MOBI. Its easy-to-use format enables anyone to hunt for their favorite novels on line. You will discover format particularly impressive using novels which touch on fitness and wellness and also include plenty of images to decide on the content dwelling. L'Iliade PDF publication format is most likely the best that you could pay for. Subsequently discover the ebook you need to read and opted to put in it for example a EPUB file.

The Basic Facts of Free L'Iliade Pdf Download Sites

Inside my opinion, in the event that you prefer to simply read novels and do almost no on-line activity, you've got two choices. Ofcourse you may add books anytime after you have got your own reader. A couple of the places you opt to download absolutely free books online may give you text files that are plain. You are able to obtain the novels free of charge.

Because people will likely like your books. The novels might be free of charge, but it does not intend you ought to be stuck with a dull book only since it's free of charge. If you have an updated book, all you have to do is delete the old publication. For that reason that you don't have to acquire ordinary novels for every single class. When you buy the printed book, you've got the ability to pass information together with this particular book into others.

Moreover, that you won't will need to hold back for the book to be sent to you personally. As an example, you may see lots of library publications on your own tablet without even seeing the library. Although book does not have any charge, it's still a fact you will get paiddepending about how they read from the book. There are a few novel that could be associated with other sites plus they provides you the availability to additional expertise resource stuff. Still others might desire touse their ebook as a sales lead generator also want to have greater supply controlaand the capacity to acquire buyer informationawhich might be impossible through Amazon, either KDP or alternative ebook websites. At this time you understand how to come across absolutely free eBooks and the value of free eBooks in the present world. In the event you prefer to know How to possess absolutely totally free L'Iliade PDF eBooks, browse ahead!

L'Importance des Livres Gratuits en L'Iliade Pdf

Mon site Web me secure un avantage. Un nouveau site Web américain appelé Connextions use la licence Creative Common pour permettre aux étudiants et aux professeurs d'ajouter et de modifier du matériel tant que l'auteur first est crédité. Le site Web vous donne accès à plus d'un million de livres gratuits. Le site Web se vante d'avoir jusqu'à présent enregistré près de 95 000 arbres sauvés. Projet Gutenberg Le site Web du projet contient une immense bibliothèque contenant plus 54 000 gratuits HTML, au format ePu, Kindle et autres formats de texte simples.

Where Can I Download Free L'Iliade Pdf Books Online Secrets That No One Else Knows About

Based around the status of one's wallet, it might even be somewhat too effortless. It's really important that people ought to be aware, when to and the way to use them. You'll find various sites to obtain absolutely free ebooks. Growth ought to tend not to stem from a scarcity of some thing, but rather than a desire to cultivate as a individual. First, you need to attempt to define the problem to get a challenge statement within an Human centred method.

Back in self-actualization, a individual comes to locate a significance to life that's essential to them. Every guy or woman is more capable and it has the urge to proceed up the hierarchy toward a degree of self-actualization. The degree of depth is more striking. It is crucial bear in mind that the 5 stages aren't usually sequentialthey do not need to abide by any particular arrangement and so they are able to usually arise in parallel and be replicated iteratively. Let's take a close look in the five distinct stages of layout pondering. First, the very first phase of this look considering process is always to get an empathic comprehension of the matter you're trying to address.

The Tried and True Method for Where Can I Download Free L'Iliade Ebook Pdf in Step by Step Detail

Also in case you upload a PDF on your apparatus right, it may be challenging to discover. Open the record you would like to transform to PDF. A standalone PDF is helpful should you prefer to utilize your FB2 file for anything besides stereo.

Le Joyau Caché p Livres au structure L'Iliade PDF

Si tel est le cas, vous devez lire les avantages et les inconvénients du format L'Iliade PDF. Iln'est donc pas nécessaire p faire des tonnes p vieux livres, vehicle les livres mis à jour et supprimés sans augmenter les déchets dans l'environnement. Il existe également une quantité quasi incroyable d'aide gratuite sur web.

L'Iliade EPUB PDF pour les Nuls

PDF reste la norme pour le partage documents MS Word et Excel, par exemple. Après avoir choisi les livres électroniques, cliquez sur le bouton Synchroniser. Vous passez maintenant au format PDF sur votre iPhone ou iPod Touch. Ensuite, vous pouvez lire des PDF sur votre iPhone ou iPod Touch avec iBooks gratuite.

La Nouvelle Histoires À Propos D'Gratuit L'Iliade Pdf Livre

En un clic, vous pouvez télécharger votre L'Iliade PDF et créer un flip book en ligne. L'Iliade PDF Lookup motor est un moteur de recherche de livres permettant la recherche sur des websites, des forums. L'Iliade PDF (Portable Document Format) est le format p téléchargement de livre numérique le plus ancien et le plus populaire sur le Web. Il s'agit de des moyens les plus efficaces de publication et de distribution de livres numériques. Sans télécharger le logiciel, de also, vous pouvez convertir directement un L'Iliade PDF en Flipbook en ligne. Les L'Iliade PDF avec des signets peuvent être beaucoup plus utiles et accessibles mais aussi pour les livres électroniques dans lesquels des chapitres ou des sections peuvent également être délimités. Le L'Iliade PDF enregistré contiendra les signets que vous avez définis et est maintenant prêt pour la book. Vous pouvez télécharger des fichiers L'Iliade PDF, e pub ou Mobi pour stereo.

Le Débat Sur Le Téléchargement L'Iliade Gratuit De Pdf Livre

À propos de l'examen GATE 2019 Le evaluation d'aptitude des diplômés en génie (GATE) est l'un des examens complets permettant de dans les mathématiques, manhattan project capacité verbale et les sujets en ingénierie dans des domaines spécifiques pour lesquels les étudiants sont choisis. Des conseils p préparation sont nécessaires pour tout examen. L'examen GATE devrait avoir lieu une fois par an en février. Dans toutes les langues. Les livres The Practice Makes excellent sont parmi les meilleurs pour. Humaine de Une étude régionale d e la structure humaine L'anatomie orient la science de la composition du corps.

Type de L'Iliade PDF Ebook Livre

Vous ne devez pas utiliser l'ebook en continu pendant plusieurs heures sans interruption. Tous les livres électroniques sur le site de livres, de livres légalement. Le livre électronique prend en charge de nombreux formats de fichiers. Si vous avez déjà créé un livre électronique et que vous avez quelques conseils à partager, laissez un commentaire ci-dessous et laissez-moi savoir. Supposons que vous écrivez un livre intitulé Comment gagner un million de dollars par an. Les livres électroniques gratuits dans eBookLobby sont divisés en différentes catégories.

A Startling Fact about Free L'Iliade E Book Pdf Uncovered

Even although you're not pretty much comfortable with the tech, you'd remain to be more in a place to put it to use. Because of this, they don't really only concentrate on being disciplined in their livelihood atmosphere. It resembles the many prosperous women and men in living are somewhat educated. There's time and energy to create your own views known for the law makers. The person who keeps studying everyday, each week. Assemble a prototype you will examine over the subsequent day. I simply want to get the job done with the 2nd individual.

So How About Website Free Download L'Iliade Book Pdf?

If you wish to convert audio to text, then you'd either require a mic together with the suitable sound transcription applications, or even a service which gets the task done for you personally. Converting audio to text has been believed a very hard work a number years sooner. There are a range of sound to text transformation applications out available within your area computer shops along with over the web today.

Ce que la Foule ne vais pas Vous parler de Téléchargement Ebook L'Iliade PDF

De nombreuses façons p publier votre livre électronique et de le distribuer aux libraires. La meilleure selected à propos des ebooks est qu'ils sont généralement moins chers que les variations cartonnées automobile ils contournent le coût du transport, p l'édition, de la taxe de vente, etc.. Alors que vous pouvez vraiment profiter d'un livre numérique à partir de votre appareil, avoir un eReader rend encore and agréable et amusant.

The Key to Successful Free L'Iliade Books Pdf Download Sites

No cost offers and plenty of unique types of scholastic files are available in internet directories around the world. Though the file might be considered a read only or shielded with the password using no more than 1 down load redeemed, after it's archived on some body else's hard drive, it is simple to replicate it again and clear away the au thor's name. The download method is quick and uncomplicated.

The PDF has the capability to create your own life a excellent deal easier. Now they all need to do is download the eBook pdf and relish their journey studying. While you will find a lot of varieties of PDF files, the procedure to make them are different in one another. Having a PDF document carries only two or three clicks. PDF publication format is most likely the very best you might pay for. Knowing in which formats the songs sheets on line will be exhibited will make it possible for one to get what it really is you want to find. You will also have to confirm that your e-pub file after it has been built.

a écrit une critique à 06 décembre 2013. L'Iliade est une épopée, constituée de 24 chants, relatant le siège de Troie par les armées grecques coalisées contre les Troyens et leurs alliés... Au moment où débute le poème, nous entrons dans la 10è année de guerre, le sort des armes est incertain, mais le camp grec est affaibli par la peste envoyée sur eux par le dieu Apollon pour les punir d'avoir asservi la fille de son prêtre Chrysès. La situation s'envenime quand Agamemnôn s'empare de la captive d'Achille pour compenser la perte de Chriséis, privant ainsi son armée de son plus valeureux guerrier qui décide de se retirer des combats... C'est alors que les Troyens, menés par le plus vaillant des défenseurs de la cité en la personne d'Hector, se mettent à remporter de nombreuses victoires... Le thème central de l'Iliade est donc la guerre. On assiste effectivement à une succession de mêlées et de combats singuliers (Aias/Hektôr ou Patroklos/Hektôr ou encore Alexandros (Pâris)/Ménélaos), dans le fracas des armes et la mélopée des cris ou des gémissements. C'est par moment très sanglant, et les détails sur les guerriers éventrés voyant leurs entrailles se répandre sur le sol ne nous sont guère épargnés. Mais la guerre racontée par Homère ne se résume pas à ces tueries. Elle répond à des règles bien précises, où le sens de l'honneur est primordial, où le courage est exalté. Par exemple, deux ennemis liés par les lois de l'hospitalité ne peuvent se combattre et préfèrent s'échanger leurs armes et leur foi sur le champ de bataille, comme Glaukos et Diomèdès (page 77/78). De même, les protagonistes ont le devoir de respecter les corps des victimes. Mais l'Iliade, c'est également une histoire d'hommes et de femmes qui aiment et qui souffrent. Inquiétudes, puis douleurs et lamentations des mères, épouses et soeurs à la perte de l'être aimé (même le féroce Akhilleus sanglote de douleur à l'annonce de la mort de son compagnon bien-aimé (page 235) L'amour est présent également. L'amour physique tout d'abord, avec les passages mettant en scène Zeus et Hèrè qui pousse le roi des dieux à partager sa couche le temps de le détourner des combats, ou Hélénè et Alexandros qui font l'amour en plein jour (oui, Homère précise le moment de la journée car c'est faire fi de toute pudeur pour les Grecs de l'Antiquité et il souligne ainsi l'illégitimité de ce couple !^^) Mais le passage le plus émouvant est celui des adieux d'Hektôr à sa femme Andromakhè, accompagnée de leur enfant qui prend peur à la vue du cimier au casque de son père : c'est une scène pleine de tendresse et de douceur représentant un couple uni entourant leur fils de leur amour. L'Iliade, c'est aussi une épopée tragique au sens premier du terme : le destin de ces héros est scellé par les dieux dès le début. Effectivement, les dieux se mêlent aux combats et aux destinées des mortels, avantageant l'un ou l'autre camp. Ils manifestent aux guerriers leur soutien, directement (sur le champ de bataille en détournant les armes ou en soustrayant leur favori à leur adversaire (ainsi Aphroditè enlève Pâris dans une nuée, le sauvant de son duel avec Ménélaos au chant 3 ou Athénè truquant le duel entre Hektôr et Akhilleus en prenant les traits du frère préféré du prince troyen au chant 22) ou indirectement (Zeus envoie un songe mensonger à Agamemnôn pour le pousser à combattre au chant 2). Contrairement aux hommes qui font la guerre, les uns pour venger l'honneur de Ménélaos, les autres pour défendre leur sol natal, les dieux apparaissent dénués de toute noblesse d'esprit ou de coeur en intervenant souvent par caprice ou amour-propre.On les voit se quereller comme des enfants capricieux, voire même s'insulter copieusement ou en venir aux mains ! Il y a deux déesses particulièrement rancunières, revanchardes et impitoyables : il s'agit bien sûr de Hèrè et Athènè, les deux déeeses en compétition pour recevoir la "pomme de discorde" dédiée à "la plus belle" et que Paris a préféré donnerà Aphroditè ! Elles poursuivent les Troyens d'une haine inextinguible, et n'hésitent pas à désobéir à Zeus lui-même pour favoriser les Grecs... Les émotions et les actions comme la jalousie, les complots, la trahison, la vengeance ou les rivalités , semblent poussées au paroxysme chez les dieux et peuvent se révéler tragiques pour les mortels. Je finirai cette chronique sur l'importance du choix de la traduction. J'avais lu, adolescente, une version abrégée, et j'avais décidé il y a deux ans de me frotter à la version intégrale. Malheureusement, j'avais abandonné ma lecture aux 2/3 du livre traduit par Paul Mazon. Du coup, j'avais demandé conseil sur Babelio pour le choix d'une traduction qui ne soit pas indigeste : ♦ Chouchane avait eu la gentillesse de me recommander la traduction de Philippe Brunet (seuil-2010) et celle de Bardollet (collection Bouquin 1995) ♦ de son côté, Mksabir m'avait dirigée vers une traduction anglaise, celle de Chapman, en précisant que c'était la version lue par Goethe (un jour, je lirai cette traduction, un jour !^^) Malheureusement, j'ai manqué de temps pour me procurer l'une des traductions conseillées (mais je relirai L'Iliade dans l'une de ses versions et reviendrai donner mon ressenti !) et j'ai donc lu celle de Leconte de Lisle. Cette version-là peut surprendre car les noms des héros ne sont pas modernisés et il faut, je pense, avoir une certaine connaissance du monde grec antique pour s'adapter à la lecture, mais une fois habituée, j'ai lu le texte d'une traite et je lui ai trouvé un certain rythme poétique non dénué de charme... Pour conclure, l'Iliade est un poème de la guerre, de l'amour et de la vie offrant un portrait idéalisé du guerrier, qui, malgré ses faiblesses toutes humaines et ses erreurs, réussit finalement à transcender sa souffrance pour respecter son idéal. le texte offre beaucoup de moments de bravoure, mais il sait nous toucher profondément en abordant des thèmes universels comme l'amour et la douleur de la mort. Certaines scènes sont véritablement poignantes et atteignent des paroxysmes d'émotion avec l'annonce de la mort de Patroklos à Akhilleus, la mort d'Hektôr dont le corps est indignement outragé par son vainqueur sous les yeux des Troyens horrifiés, les funérailles de Patroklos, les supplications de Priamos pour récupérer le corps de son fils. Puis, toute la tension accumulée s'apaise avec les funérailles du héros troyen, permettant à son âme de rejoindre l'Hadès... La force de L'Iliade, c'est d'avoir brosser le portrait d'hommes qui ne sont pas infaillibles, qui commettent des erreurs, mais qui se rachètent ensuite par un comportement courageux et par le renoncement... J'avoue que j'ai toujours eu un petit faible pour Hektôr (même que j'avais écrit un poème sur lui et sur Achille, adolescente... vivivi, ne vous moquez pas ! ^^), et souhaité en relisant la version abrégée que par miracle la destinée tragique du Troyen se métamorphose à ma convenance... juste une fois... Evidemment le miracle n'a jamais eu lieu et c'est tant mieux pour l'intérêt et la force même de ce poème intemporel... Lien : http://parthenia01.eklablog... + Lire la suite a écrit une critique à 06 novembre 2014. Homère chante l'Iliade, tout précisément la fin du siège de Troie. de la colère d'Achille à la mort d'Hector, c'est force batailles, combats, affrontements d'orateurs et de combattants qui sont magnifiés par une épopée destinée à être davantage écoutée que lue. Autant l'avouer d'emblée, lire l'Iliade n'est pas de tout repos et un effort est nécessaire pour suivre le texte jusqu'à son terme. La révélation assumée du dénouement répétée à plusieurs reprises, les titres des différents personnages, les généalogies intrusives, les formules et expressions trop souvent répétées, tout cela fait son petit effet à l'oral mais agace le lecteur. Pour autant la continuité du récit offre de nombreuses surprises dont les petits épisodes clés de la mythologie. Il y a d'abord les rappels des épisodes que les dieux et déesses ont vécus (de près ou de loin) au cours d'un bien mystérieux passé, lors de trêves consenties aux combattants. Ceux-ci appartiennent à la culture grecque et doivent être savourés, tant ceux-ci sont imprévus et surprenants. Mais il y a aussi la participation directe des déités aux combats, les conséquences de la guerre dans leur vie de tous les jours qui leur donne un visage à la fois humain (ainsi les voilà qui prennent peur, qui tremblent, ont mal, veulent être réconfortés,…) et animal (Héra et Athéna, doivent être ravies d'être ainsi décrites !). Les héros tiennent également une grande place dans le récit, mais si cette place est prestigieuse, elle n'est pas exempte de critiques. Ainsi Achille présenté comme le héros par excellence se révèle sombre, ombrageux, inflexible, cruel et impitoyable. L'épopée prend ici différentes formes avec des passages de passions (amour, fierté paternelle, respect filial, amitié, trahison, peine, réconciliation, défaite, victoire, joie, deuil… toutes les passions !), d'actions, de réflexion… Cette complexité est tout à fait incroyable et suscite le respect. Respect qui s'impose, même si la lecture de la dernière partie de l'oeuvre est sans doute bien plus captivante que celles qui précèdent… + Lire la suite a écrit une critique à 06 mai 2015. Comme les vents sonores, soufflant en tempête, quand la poussière abonde sur les routes, la ramassent et en forment une énorme nue poudreuse, de même la bataille ne fait plus qu'un bloc des guerriers. Tous brûlent en leur cœur de se massacrer avec le bronze aigu au milieu de la presse. La bataille meurtrière se hérisse de longues piques, des piques tailleuses de chair qu'ils portent dans leurs mains. Les yeux sont éblouis des lueurs que jette le bronze des casques étincelants, des cuirasses fraîchement fourbies, des boucliers éclatants, tandis qu'ils avancent en masse. Il aurait un cœur intrépide, l'homme qui pourrait alors trouver plaisir, et non chagrin, à contempler telle besogne. Chant XIII. + Lire la suite a écrit une critique à 07 juillet 2015. Ainsi les Troyens, en masse, sans trêve, suivent l'ennemi, le harcelant de leurs épées et de leurs lances à deux pointes ; mais, que les Ajax fassent volte-face et leur tiennent tête, on les voit aussitôt qui changent de couleur, et aucun n'ose plus faire un bond en avant, pour leur disputer le cadavre. C'est ainsi qu'avec une ardeur obstinée, les Achéens emportent le cadavre loin du combat vers les nefs creuses ; et contre eux se déploie un combat féroce, pareil à l'incendie, qui part à l'assaut d'une ville et brusquement jaillit, flamboie, tandis que les maisons s'effondrent, dans une lueur immense, et que gronde la force du vent. Tel, sur leurs pas, se lève le fracas continu des coursiers et des hommes d'armes. Eux, cependant, vont ainsi que des mules qui ont revêtu leur fougue puissante et qui traînent de la montagne, le long d'un sentier rocheux, une poutre, ou encore une quille énorme de nef ; leur cœur s'épuise de l'effort sous la fatigue et la sueur ; ainsi, avec une ardeur obstinée, les Achéens s'en vont, emportant le cadavre. Derrière eux les Ajax tiennent bon. Chant XVII. + Lire la suite a écrit une critique à 20 avril 2015. Ainsi que des moissonneurs, qui, face les uns aux autres, vont, en suivant leur ligne, à travers le champ, soit de froment ou d'orge, d'un heureux de ce monde, et font tomber dru les javelles, ainsi Troyens et Achéens, se ruant les uns sur les autres, cherchent à se massacrer, sans qu'aucun des deux partis songe à la hideuse déroute. La mêlée tient les deux fronts en équilibre. Ils chargent comme des loups, et Lutte, qu'accompagnent les sanglots, a plaisir à les contempler. Seule des divinités, elle se tient parmi les combattants. Aucun autre dieu n'est là : ils sont assis, tranquilles, en leur palais, là où chacun a sa demeure bâtie aux plis de l'Olympe. Ils incriminent, tous, le Cronide à la nuée noire : ils voient trop bien son désir d'offrir la gloire aux Troyens. Mais Zeus n'a souci d'eux. Il s'est mis à l'écart, et, assis loin des autres, dans l'orgueil de sa gloire, il contemple à la fois la cité des Troyens, et les nefs achéennes, et l'éclair du bronze — les hommes qui tuent, les hommes qui meurent. Chant XI. + Lire la suite a écrit une critique à 14 mai 2015. Nous y voilà. Cela fait un petit moment que je médite une petite critique sur ce monument culturel. Car effectivement, on se sent petite face à un tel monument, face à tout ce qu'il représente et surtout, face à la tâche très complexe de le bien comprendre et de l'interpréter. Il me faut, de suite, concéder que j'ai renoncé à l'espoir de parvenir à le bien comprendre un jour. Je ne puis que me risquer à hasarder des interprétations. Mais avant de vous infliger une quelconque interprétation, permettez-moi d'abord de débroussailler quelque peu ce qu'est ce livre et son contexte. Pour beaucoup de gens, lorsque j'interroge autour de moi (Car, là encore je le confesse, il m'arrive de questionner candidement certaines personnes en leur laissant entendre que j'ignore tout du sujet ou de prêcher le faux afin de savoir, peut-être pas le vrai, mais du moins, avoir accès à certains points de vue.), lorsque j'interroge, donc, on me répond souvent, pour faire simple, que l'Iliade, c'est le récit de la Guerre de Troie et que l'Odyssée, c'est le récit du retour mouvementé d'Ulysse après moult péripéties auprès de sa chère et tendre Pénélope. Certes, il doit y avoir un peu de ça, mais je tiens tout de suite à vous retirer cette croyance du crâne car en fait, l'Iliade et l'Odyssée sont deux tronçons, et deux tronçons seulement, d'un récit mythique BEAUCOUP plus vaste qu'on désigne communément sous le nom de cycle Troyen. J'en veux pour preuve que deux des éléments les plus croustillants de la fameuse Guerre de Troie ne sont pas abordés dans l'Iliade, à savoir, la mort d'Achille (et son fameux talon) et l'épisode encore plus fameux du Cheval de Troie. N'espérez donc pas les lire ni dans l'Iliade, ni dans l'Odyssée. La mort d'Achille était racontée dans un livre intitulé L'Éthiopide et qui est, pour l'essentiel, perdu. L'épisode du Cheval de Troie et la ruse légendaire d'Ulysse pour s'introduire auprès d'Hélène étaient eux racontés dans un autre livre communément intitulé, La Petite Iliade, lui aussi, pour l'essentiel, perdu. D'autres détails à propos du Cheval de Troie, du rapt de Cassandre par Ajax (le petit) et du sort réservé à la famille d'Hector étaient eux présentés dans le Sac de Troie, récit désormais perdu. Ce n'est qu'alors qu'est abordé l'épineux problème du retour des héros grecs de cette guerre. Leur sort varie grandement et est conté dans Les Retours, lui aussi perdu. Par exemple, Néoptolème, Diomède ou Nestor rentrent sans encombre. Mais il n'en va pas de même pour Agamemnon, Ménélas ou Ulysse. Et ce n'est qu'alors que le destin d'Ulysse est longuement raconté dans l'Odyssée. (Au passage, je rappelle que le nom grec d'Ulysse est Odousseus et le titre ne spécifie pas, en soi, qu'il s'agit d'un quelconque voyage, mais qu'il y est simplement question du sort d'Ulysse.) de même, il y avait une suite à l'Odyssée, qui s'intitulait La Télégonie. En outre, je ne vous ai parlé que de ce qui suit l'Iliade, mais vous vous doutez qu'il y avait également bon nombre d'événements préalables puisque le texte qui nous occupe aujourd'hui ne débute qu'à l'issue de neuf années de guerre entre Grecs et Troyens, au moment précis où Achille envoie paître Agamemnon pour lui avoir soutiré le butin qui lui revenait de droit, après une énième conquête héroïque. Sans vouloir excessivement rentrer dans les détails, peut-être connaissez-vous ce tableau célèbre de Rubens qui s'intitule le Jugement de Pâris. Il s'agit, en fait de l'élément déclencheur de tout ce pataquès, lui aussi, un livre perdu, intitulé les Chants Cypriens. Trois déesses de l'Olympe se crêpaient le chignon afin de savoir laquelle d'elles trois était définitivement la plus belle : Héra (femme et soeur de Zeus), Athéna (fille de Zeus) et Aphrodite (née de la mer). Afin de trancher cette douloureuse question, papa Zeus envoie les trois commères sur le mont Ida afin que le Troyen Pâris (qui doit avoir un avis autorisé sur la question) tranche le débat. (Sachez seulement que la prise de bec entre les trois déesses était le fait d'Éris, déesse de la discorde, qui, très amère de n'avoir point été conviée aux noces de Pélée , le père d'Achille, envoya lors du banquet une pomme — dite plus tard, pomme de discorde — où il était inscrit " pour la plus belle ". Ceci pouvant expliquer cela.) Pâris, qui aimerait bien qu'on lui arrange le coup avec Hélène, femme du Grec Ménélas, s'arrange avec Aphrodite en échange de l'amour d'Hélène. Sans sourciller, il désigne donc Aphrodite Miss Olympe, ce qui a le don de mettre en pétard Héra et Athéna, qui n'auront alors de cesse que de s'en prendre à Troie et qui tout pendant l'Iliade (Ilion est l'autre nom de la ville de Troie) vont soutenir les guerriers grecs et les exhorter à raser cette ville infâme capable de produire un individu susceptible de prétendre qu'elles n'étaient pas les plus belles. Si bien que l'Iliade d'Homère ne conte finalement qu'un mince passage de toute cette rixe, situé entre le moment où les Grecs perdent leur meilleur champion, Achille, qui se retire du jeu pour cause de bouderie et le moment des funérailles d'Hector, frère de Pâris. Pendant tout ce temps-là, Hector, un brave parmi les braves, soutenu par Apollon et Zeus en personne, va s'amuser à tailler du Grec en veux-tu en voilà, jusqu'au moment où Patrocle, le meilleur copain d'Achille va aller se mesurer à lui, perdre son combat et, du même coup, redonner à Achille l'envie de se battre à nouveau et d'inverser la vapeur. Il faut encore sans doute dire un mot ou deux d'Homère même. On ne connaît à peu près rien de solide sur lui et il y a fort à parier que sous cette appellation se cache en réalité plusieurs auteurs ayant remanié et amélioré le texte sur plusieurs décennies, voire, plusieurs siècles. Voilà, tout ceci étant dit, ayant fait un très grossier résumé du contexte et des événements dont il était question, il reste le plus gros du travail, à savoir, tâcher d'interpréter ce texte. On sait d'une part qu'il s'agit de la mise par écrit de formes orales (probablement plusieurs formes orales concurrentes) préexistantes depuis sans doute des siècles. En ce sens, l'Iliade (d'ailleurs le cycle troyen dans son entier) est un récit mythique. Qu'est-ce qu'un récit mythique ? C'est déjà une question difficile en soi et je vous renvoie à l'excellente description qu'en fait Jean-Claude Carrière, notamment sur le lien suivant : http://www.dailymotion.com/video/xwzdh0_mythes-et-transmissions-1-3_webcam Ainsi, dans un récit mythique, on nous dit d'où l'on vient, qui sont nos ancêtres, ce qu'ils ont fait pour accéder à l'indépendance et/ou au pouvoir en tant que peuple par rapport aux autres peuples ou bien comment ils se sont établis à tel ou tel endroit. On y apprend aussi énormément de normes comportementales, c'est-à-dire du comment se comportaient ces devanciers héroïques et donc comment vous devez vous-mêmes vous comporter pour obtenir les mêmes succès et pérenniser votre peuple. J'ai déjà dit ailleurs qu'à cet égard, l'Iliade est particulièrement intéressante car on y lit expressément que les dieux ne sont pas d'accord entre eux, de même que les héros (Achille et Agamemnon par exemple), ce qui est la marque d'un système social plutôt tolérant et égalitaire (toutes proportions gardées, bien évidemment, et ce en comparaison d'un système hiérarchique très fort et non contestable). On y lit aussi que les dieux sont très partiaux, et qu'ils n'hésitent pas à tricher pour favoriser leur poulain au détriment d'un adversaire pourtant digne et aux qualités avérées. On y lit également qu'il s'agit d'une société très compétitive, au sens où l'on fait des compétitions pour tout et n'importe quoi, même sur le cadavre des défunts. C'est par exemple le cas au Chant XXIII lorsqu'Achille organise une sorte de proto-jeux olympiques pour savoir à qui il va distribuer du butin en remerciement de la participation aux funérailles de Patrocle. (Étonnante célébration du deuil, vous ne trouvez pas ?) Il y aurait encore bon nombre de conjectures que l'on pourrait faire à propos de ce texte qui revêt à mes yeux un intérêt bien plus ethnologique que littéraire ou religieux, mais j'ai peur de m'étaler trop en longueur, au vu de la taille déjà indigeste de cette contribution. Je vais donc privilégier seulement deux points dans mes interprétations : 1) pourquoi l'Iliade et l'Odyssée ? 2) quid d'Ajax ? 1) Pourquoi l'Iliade et l'Odyssée ? Eh oui, a priori, pourquoi ces deux fragments sont-ils demeurés et ont toujours été célébrés avec beaucoup d'égards, notamment par la société grecque ultérieure et pas les autres morceaux de l'épopée ? On peut évidemment invoquer le rôle du hasard dans la perte de certains textes, et ce n'est pas à exclure. On peut également invoquer la qualité littéraire et poétique de ces deux textes par rapport aux autres morceaux du cycle troyen, même s'il est difficile d'en juger à présent que les autres textes sont perdus. Mais on peut aussi invoquer d'autres facteurs, comme la validité de ces deux morceaux en qualité de récit mythique. L'Iliade raconte, en gros, l'histoire de l'union, de la réunion des cités-états du sud de ce que l'on nomme aujourd'hui la Grèce et qu'étant unies, ces cités-états, et le même peuple qu'elles constitue, régulièrement désigné par Homère comme étant les Achéens, c'est-à-dire un peuple issu et venu du continent européen, les Achéens, donc, qui ont mis la pâtée aux Troyens, c'est-à-dire une coalition majoritairement anatolienne (à l'exception de la Thrace). À l'époque d'Homère et de ses devanciers, l'essentiel de ce qui se faisait de mieux en matière de civilisation provenait du Croissant Fertile, donc de l'est. L'ouest résonnait comme le territoire des bêtes sauvages à peine humaines. Dire qu'un peuple issu d'Europe puisse venir mettre en déroute sur leurs terres des asiatiques pouvait être un élément fédérateur puissant. On sait que l'Iliade est plus ou moins contemporaine où suit de peu l'implantation définitive des Grecs sur les côtes de l'actuelle Turquie. Et, plus particulièrement, si l'on se place dans le contexte des Guerres Médiques du début du Vème siècle avant J.-C. (entre autres, batailles de Marathon, Thermopyles et Salamine) qui opposaient la grande Asie de Darius et Xerxès aux cités grecques unifiées autour d'Athènes, on comprend de suite mieux que les auteurs du siècle de Périclès aient fait grand cas du récit mythique de l'Illiade, se soldant par une victoire des Grecs après dix années de combat. Tiens, tiens… ça me rappelle quelque chose… De même, l'Odyssée est sans doute beaucoup plus porteuse de sens si l'on la met en parallèle avec le fait que les Grecs installent des comptoirs un peu partout en Méditerranée à cette époque. le héros grec malicieux qu'est Ulysse et qui vient à bout de toutes les bizarreries et étrangetés de ces mondes inconnus incarne alors à merveille le succès d'implantation des Grecs " à l'outre-mer ". 2) Il y a un personnage troublant dans l'Iliade qui est Ajax. Qui est Ajax et que symbolise-t-il ? Ajax ou les Ajax ? Homère s'ingénie à nous présenter les Ajax (l'un grand, l'autre petit, l'un fils de Télamon, l'autre fils d'Oïlée, ces deux géniteurs faisant partie des Argonautes). Deux personnages avec un même nom, très fréquemment agissant de concert. Qu'en penser ? En ce qui me concerne, j'ai l'intime conviction que les Ajax sont un dédoublement (pour les besoins d'édification) d'un seul et même personnage. Un personnage doué d'une force surhumaine, qui ne connaît pas la peur, un combattant hors pair comme seul Achille peut souffrir la comparaison. Et pourtant, un personnage étonnamment peu célébré. Jamais il ne reçoit le secours des dieux alors que c'est pourtant lui qui tient la baraque quand Achille boude dans son coin. C'est lui qui ne fait pas grise mine d'être tiré au sort pour avoir le redoutable privilège de rencontrer Hector en combat singulier et c'est même lui qui a l'avantage dans ce combat avant son interruption. En fait, Homère prend bien soin de retirer tout honneur (comme une victoire sur Hector) ou toute récompense prestigieuse (lors des mini-jeux olympiques d'Achille) aux deux Ajax. On sait que l'un (le fils de Télamon) fera tout un foin lorsqu'il apprendra qu'on ne lui remet pas les armes d'Achille lorsque celui-ci sera tué, deviendra à moitié fou de rage et finira par se suicider. On sait que l'autre (le fils d'Oïlée) commettra un viol sur Cassandre (bon ça, la société antique était prête à le lui pardonner) mais, ce qui est plus grave, c'est qu'il l'a fait dans le temple consacré à Athéna, montrant ainsi son mépris pour les dieux et ça c'est grave. Dit autrement, Ajax (ou les Ajax, comme vous voulez), représente l'archétype du mercenaire, du gars qui ne combat pas pour un idéal mais uniquement pour le bénéfice qu'il peut retirer du combat. Ses qualités physiques et de combattant sont indéniables, mais ce sont ses motivations qui semblent être clairement fustigées dans ce récit mythique, comme l'atteste la chute finale, la tête en plein dans une bouse de vache, sous l'impulsion d'Athéna, alors même qu'à la régulière il avait devancé Ulysse à la course. Il est grand temps pour moi de clore ce chapitre des interprétations et de vous inviter à y réfléchir par vous même si le coeur vous en dit, car ceci n'est qu'un misérable avis, c'est-à-dire, vraiment pas grand-chose. + Lire la suite a écrit une critique à 19 juin 2014. Un poème guerrier et une source de vie . Le texte est fixé par écrit au VIe siècle avant l'ère commune à Athènes . Il se réfère à des périodes plus anciennes encore mais très confusément cependant , du point de vue de sa compréhension historique . Il fut composé à partir du IXe siècle . C'est un texte connus de tous les grecs , dont beaucoup pouvaient en réciter de très larges sections . On apprenait à lire avec , on apprenait à le réciter et à y chercher du sens édifiant , on se divertissait avec et on y apprenait aussi la métrique et plus généralement la poétique . Si un jour vous êtes en Grèce , offrez-vous le plaisir d'écouter une lecture « iliadique « , de préférence dans un cadre enchanteur tel que le théâtre d'Eleusis ou encore Sur le cap Sounion , en Attique , sur fond du temple de Poséidon , localisé sur le site de ce cap rocailleux et battu par les vents . Je dis cela parce que c'est beau , la langue est musicale , très riche en voyelles . Il y a une réelle utilisation poétique de l'accent tonique ( antépénultième syllabe ) , pour apporter du sens , et ce n'est donc pas une simple question de rythme ou de rime ou encore d'euphonie qui préside à la composition . Le sens du texte est construit et appuyé par et avec les sons . A la récitation on perçoit facilement l'importance fondamentale des fins de phrases , avec toujours une attention spéciale qui est à accorder aux adjectifs qualificatifs et aux épithètes , dont les portées ( musicalité et signification ) s'additionnent , alors qu'elles se déposent en strates cumulatives et que l'effet en devient entêtant . Je dis cela pour insister sur l'oralité fondamentale de ce texte qui est fondamentalement composé pour être entendu plus que pour être lu , l'Iliade se repartie donc en chants et non pas en chapitres . Le poème est très cohérent , sa langue est ionienne , éolienne aussi , une langue plutôt archaïsante qui est le reflet donc des dialectes parmi ceux des plus anciens habitants grecs du pays . L'Iliade sous la forme que nous connaissons est le reflet des structures sociales et morales des âges sombres helléniques et ce ne sont pas forcément ceux de la période classique qui est la plus emblématique de la Grèce dans la conscience collective contemporaine . Vous y trouverez , des armes en bronze , des chars , des pentécontères , des duels héroïques , des rois ... et j'en passe ... On aurait tort de penser que l'Iliade est un simple poème ou une élégante distraction . L'Iliade est quasiment un texte sacré , pas au sens où ce texte serait saint . Mais il est conçu comme un enseignement édifiant totalisant , où l'on est susceptible de découvrir et de comprendre le sens de la vie . C'est un texte sur lequel on débattait , où on s'interrogeait , finalement on s'en nourrissait . Les dieux y agissent constamment de diverses façons , les héros ne se comportent pas toujours comme tel , et les rois et les dieux non plus . On y est dans un lointain passé dans lequel l'identité hellénique est déjà formée et ou finalement le grec des époques ultérieures , se reconnaît dans ses ancêtres héroïques , alors qu'ils sont les jeux du destin , du hasard arbitraire et des dieux , tout comme lui . L'auditeur de l'Iliade y verra tour à tour des symboles , de l'histoire hellénique , différentes variétés dialectales et au travers du langage , il y trouvera de l'identité et une définition personnelle . Il y trouvera la somme de toutes les choses qui font qu'il est lui-même . Il savourera la poétique des sons et du sens , il analysera les agissements et les attributs des divinités et de leurs symboliques existentielles . Bref il y trouvera des arguments pour comprendre son quotidien , pour le sublimer . Ce travail sur son être se fera selon des processus qui vont de la simple identification « romanesque « , à la quasi exégèse sacrée ou encore sur la base du mysticisme ou bien simplement de l'exemple . C'est ce qui fait de l'Iliade un texte très difficile à lire , on y a très souvent l'impression que quelque chose nous échappes . On se demande quel est le sens de tel passage , et souvent quant on trouve un passage inutile , c'est que le sens hellénique nous échappes . Cependant la plus grande partie du texte est accessible , on est dans une trame narrative ou le plus souvent il y a un sens obvie , sens immédiat qui est trivial , intelligible et simple , une sorte de premier niveau de lecture quasi « romanesque « , ou bien historique , où il est aisé de percevoir des enseignements et ou on est susceptible d'engranger des connaissances historiques et de rejoindre à cette occasion de grands hommes dans l'intimité . La profusion des détails , les noms et les mots qui impliquent de comprendre leurs sens et leur portée , pour comprendre le ou les sens de beaucoup de passages , complique la lecture . Un texte difficile qui reste assez agréable à lire , à cause d'un vocabulaire imagé et d'une approche très scénique à forte intensité généralement , et ce , qu'il s'agisse de ruse , de destinée , de sentiments humains ou divins , d'évènements , de gestes , d'humour ... En lisant l'Iliade , en acceptant l'idée pendant la lecture que c'est un texte destiné à nous enseigner et à nous nourrir philosophiquement , c'est finalement à l'imprégnation par l'âme hellénique que confine la lecture . C'est une vrai rencontre avec l'âme grecque et avec la vision hellénique du monde ainsi que avec les règles qui le régisse . On aurait tort en tant que lecteur contemporain , de croire prétentieusement que c'est un texte naïf ou enfantin car c'est un texte de vie , à la portée quasi mystique , si on se réfère au caractère entêtant du phrasé du texte et si on se réfère à sa composition où les ressentis se valident et s'épaississent par couches cumulatives de dépôts successifs . + Lire la suite

Si vous avez besoin de plus de livres, en plus de L'Iliade, vous pouvez également utiliser des livres similaires ci-dessous pour référence:

L'Enéide par Virgile
A Game of Thrones/ Le Trône de Fer, tome 1 (BD) par Daniel Abraham
L'épopée de Gilgamesh par Gilgamesh
Naissance de l'Odyssée par Jean Giono
L'épopée de Xylara, Tome 3 : L'élue par Elizabeth Vaughan
L'Enéide par Homère
Les Métamorphoses : Livres X, .. par Homère
Théogonie ; Les Travaux et les.. par Homère
Andromaque par Homère
Tragédies : Oedipe roi - Oedip.. par Homère
Théâtre complet par Homère
L'Odyssée par Homère
L'Iliade et l'Odyssée par Homère
L'Odyssée : Suivi de Des lieux.. par Homère
L'ILLIADE ET L'ODYSSEE - REC.. par Homère
Odyssée, tome 2 : Chants VIII .. par Homère
Ulysse et l'Odyssée par Homère